Le Canada à la pointe de la tolérance : les juifs peuvent désormais fumer du cannabis casher
29 septembre 2017 20:31, par awrassi
Pour ceux que cela interessera "roch hachana", c’est "ras assana" en arabe, c’est-cà-dire "tête d’année, ou nouvel an". Vous remarquerez le chuintement du [s] en [ʃ], ce qui m’a toujours laissé comprendre que l’arabe, qui est ou vient certainement de l’assyrien, est antérieur à l’hébreu (le passage du [s] en [ʃ] est impossible) ... Comme "je ne sais pas" qui devient "j’chépa" alors que "j’chépa" donnera jamais " je ne sais pas" ! Ce qui m’intrigue aussi, c’est que la prononciation en hébreu est inexistante sur tout le net, alors que 99% des linguistes occidentaux sont d’origine juive ... Bizarre pour un peuple qui se dit de lumière et de vérité.