Black bloc, Angélique, antisémitisme, Lugan : Bruno Gollnisch commente l’actualité
15 mai 2018 23:38, par islamciviliséMonsieur Gollnisch ; à la minute 9.55’ " les versets qui appellent à tuer ......."
le mode d’interprétation de tous les versets contenant le terme " tuer" de l’arabe " قــتــل " est articulé foncièrement et volontairement par les ennemis de l’Islam (Islam signifiant pax- hominibus envers soi-même et envers les autres ) et exemplarisé en éprouvette d’acte terroristes sur des civils innocents ...
Mais Jamais personne ne contextualise à l’époque ad- tempus de la fondation de l’islam ou les premiers précurseurs de l’Islam se faisaient combattre afin qu’ils renient leur nouvelle religion qu’est l’Islam . Ce faisant ; tous les versets contenant le terme " tuer" et de quelque déclinaison qu’il soient sont en réalité et en vérité des expressions d’un contenu de défense face aux agresseurs agissant contre l’Islam et les musulmans avec la signification claire et évidente de combattre et pas de tuer en la forme de l’assassinat criminel . le résultat des combats d’épée en défense de guerre à cette époque se soldait bien évidemment par des tueries de part et d’autre . mais tuer n’est pas le but ou l’objectif délibéré à l’encontre de telle ou telle catégorie il est la résultante de l’action de défense des musulmans sur les valeurs de l’Islam .Et c’est bien clair que c’est une injonction de déclaration de guerre à ceux qui portent atteinte à l’exercice du culte et des valeurs de l’Islam à l’aube de sa naissance .
On n’est absolument pas du tout dans l’interprétation bête , stupide , ignorante et abrutissante de tuer càd d’assassiner des innocents qui ne vous ont marqués aucun signe d’animosité envers votre foi et votre croyance ; le Coran est clair à chacun sa foie et sa religion et nulle contrainte en religion .Voilà la voie de la sagesse de l’Islam.
En conclusion ce sont certainement les orientalistes occidentaux , athés de surcroît pour la plupart , et c’est leur droit , qui ont pris un dictionnaire et traduit expéditivement texto-litterali que " قـــتــل " c’est au plus simple des esprit tout simplement " tuer " ; il faut être un authentique bougre d’a— abruti pour lire cela tel quel sans référence historico- contextuelle vraie et authentique.Donc= reversement d’interprétation.