Pourquoi la France se prosterne devant les écrivains américains
12 septembre 2016 09:19, par Fascisme & VacancesQuel est l’auteur français le plus cité de nos jours ? Marcel Proust.
Quel est l’auteur français le moins lu de nos jours ? Marcel Proust.
Is there an explanation to that ? Yes ! Ce qui se vend bien ce sont les petits recueuils de citations pour frimer.
Claude Hagège nous dit qu’il y a plus de signalétique anglaise/américaine de nos jours à Paris qu’il n’y en avait d’allemande durant l’occupation.
Définition minimale du récit : quelque part (date et lieu) quelque chose (une histoire) arrive à quelqu’un (personnages). Depuis la French Theory on est plutôt dans le "Mais pourquoi ça devrait se passer quelque part ? Mais pourquoi absolument raconter une histoire ? Et pourquoi faudrait-il à tout prix y mettre des personnages ?"
Vous pensez à quelqu’un ? "Cui, cui... Piou, piou..."
Ils sont quatre aujourd’hui à vraiment vivre de leur plume : Bernard Werber, Amélie Nothomb, Marc Levy et chais plus qui. End of story !
Si vous voulez gagner des sous montez un laboratoire de crack ou de captagon.
De mes amis qui écrivent il n’y en a qu’une qui soit vraiment éditée (Gallimerde, Mercure de France et Arfuyen) Et c’est pas avec ça qu’elle gagne sa vie. Tous les autres barbottent dans l’auto-édition et font des ateliers d’écriture.
Moi je n’écris qu’à la commande, que si j’ai un contrat. Donc des traductions de l’anglais. Ce qui nous ramène à la question "Pourquoi la France se prosterne devant les écrivains américains ?" Ou alors je fais le nègre quoique la tendance actuelle soit de dire ghost writer.
Je suis à deux doigts de me mettre à écrire en anglais. C’est un problème de masse critique. Un petit succès au États Unis c’est un best-seller en France en volume. C’est comme le cinéma québécois, leur province est trop petite pour amortir des longs métrages. C’est pourquoi Denys Arcan fait dire "Tabarnak !" à ses acteurs toutes les deux minutes pour que ça se vende en France.