à Jean C.
Bonjour Jean C., je réponds à ton commentaire et surtout à ton offre de traduire du portugais vers le français les contenus de Nova Resistencia :
N’étant pas moi-même de ER mais un simple lecteur lambda, je ne peux pas te répondre à ton offre d’aider à traduire.
Mais je te conseille si tu es sur Paris d’aller directement sur place au siège les voir et leur en parler (tu auras leurs coordonnées dans la page KontreKulture du site ER.
Sinon, si tu es en province et loin, alors contacte ton responsable régional et propose le lui en lui demandant de transmettre ton offre à Paris. Voilà pour ton offre.
Moi je t’écris pour te demander en fait exactement L’INVERSE : connaitrais tu un ou des lusophones (du Portugal ou du Brésil ou idéalement les 2) qui pourraient traduire les contenus ER (articles et vidéos) dans l’autre sens donc du français > vers le portugais ?
Mais il faudrait que ça soit des Portugais ou (et) des Brésiliens, donc des gens qui connaissent qui connaissent bien les problèmes de ces 2 pays, et pas des Français parlant même très bien le portugais.
Merci d’avance.